Estratto di Matrimonio Plurilingue
L’ufficio di Stato Civile del Comune rilascia l’estratto di matrimonio plurilingue in un formulario che non necessita di traduzione, riconosciuto ed accettato come valido dai Paesi aderenti alle Convenzioni di Parigi e Vienna
L’estratto di matrimonio plurilingue riporta i dati seguenti:
- dati anagrafici dei coniugi
- data e luogo dell’atto di matrimonio
- annotazioni (regime patrimoniale)
PROCEDURA
- Scarica il modulo di delega con le istruzioni per la compilazione
- Compila e firma il modulo di delega
- Nel tuo account, vai nella sezione Ordini, seleziona il tuo ordine e carica il modulo di delega e il documento di identità.
NB. Le annotazioni non sono tradotte e vengono sempre inserite nell’estratto plurilingue in italiano. L’autorità del Paese in cui deve essere presentato l’estratto dell’atto di matrimonio plurilingue potrebbe richiedere la traduzione legalizzata e la apostilla uso estero.

INFORMAZIONI IMPORTANTI
> Le tempistiche di evasione dei certificati con ricerca storica (ad esempio atti dell’800 e inizi ‘900) sono più lunghe rispetto a quelle indicate nella consegna standard del servizio e dipendono esclusivamente dall’ente di competenza.
> Specificare nel campo Note il Comune in cui è stato registrato l'atto di matrimonio, se diverso dal comune in cui si è tenuta la celebrazione.
> Il costo della traduzione può variare in base al contenuto ed al tipo di certificato. Il servizio Assistenza Clienti provvederà a comunicare evenuali costi aggiuntivi.
> Eventuali costi integrativi per ricerche storiche negli archivi comunali, per la traduzione giurata legalizzata e per la apposizione della apostilla uso estero richiesti da Consolato o Ambasciata del Paese estero verranno comunicati dal servizio Assistenza Clienti e dovranno essere saldati prima dell'invio del certificato.
Domande e risposte
Che differenza c'è tra Certificato ed Estratto di Matrimonio ?
L’estratto per riassunto si differenzia dal Certificato di Matrimonio per una maggiore completezza delle informazioni, perché riporta anche le annotazioni che per legge possono essere oggetto di certificazione. Su modello plurilingue è possibile richiedere soltanto l’estratto di matrimonio.
Quali sono gli altri certificati plurilingue oltre a quello di matrimonio ?
Chi può richiedere l’estratto di matrimonio internazionale ?
L’Estratto di Matrimonio Multilingua può essere richiesto da chiunque conosca i dati del soggetto a cui è intestato. Non essendo presenti dati riservati o sensibili, non esiste alcuna limitazione in merito alla normativa privacy.
Quali documenti sono necessari per richiedere l'Estratto di Matrimonio Plurilingue ?
Per richiedere l'Estratto di Matrimonio Plurilingue, noto anche come certificato di matrimonio internazionale, servono i seguenti documenti: il modulo di delega firmato da uno dei coniugi (inviato via email dal nostro servizio di Assistenza) e una copia del documento di identità.
Come ottenere l’Estratto di Matrimonio Plurilingue ?
Per fare richiesta dell’estratto plurilingue dell’atto di matrimonio è necessario conoscere i seguenti dati della persona oggetto di ricerca: cognome, nome, data di nascita, codice fiscale, Stato di nascita, Comune di nascita, Provincia del luogo di matrimonio, Comune del luogo di matrimonio e data del matrimonio.
Quanto costa l’estratto di matrimonio su modello internazionale ?
Il costo complessivo del servizio Estratto di Matrimonio Plurilingue è di € 42,70 iva inclusa.
Quali sono i metodi di pagamento accettati per l'acquisto dell'Estratto di Matrimonio Plurilingue ?
I metodi di pagamento dell'Estratto di Matrimonio Plurilingue, spesso noto come certificato di matrimonio plurilingue, includono il bonifico bancario, Apple Pay, Google Pay, PayPal e la carta di credito.
Qual è la validità degli Estratti di Matrimonio Plurilingue ?
Il documento, in base alle Convenzioni di Parigi e di Vienna, dalla data di emissione ha una validità di 6 mesi per la presentazione nei seguenti Paesi: Argentina, Austria, Belgio, Bosnia-Erzegovina, Bulgaria, Capo Verde, Croazia, Estonia, Francia, Germania, Italia, Lituania, Lussemburgo, Macedonia del Nord, Moldova, Montenegro, Paesi Bassi, Polonia, Portogallo, Romania, Serbia, Slovenia, Spagna, Svizzera, Turchia.
In quali lingue viene tradotto l'estratto di matrimonio ?
Il modello standard dell'estratto di matrimonio plurilingue prevede le seguenti lingue:
- Francese
- Greco
- Inglese
- Italiano
- Olandese
- Portoghese
- Serbo-Croato
- Spagnolo
- Tedesco
- Turco
Spesso richiesti insieme
Le informazioni presenti nel documento visualizzato sono esemplificative del servizio e potrebbero non essere presenti nella visura richiesta, in quanto non sempre disponibili in banca dati.
Vedi esempio
